Llengua i comunicació
|
|||||||||||||||
Geolingüística
|
|||||||||||||||
Institut Montilivi
Grup
1
Jonathan Faessel
Bachir Boutahri
Jordi Garví
Albert Baceiredo
Fitxa: Roser Vicens
Nom i cognoms: Roser Vicens
Sexe: Femení
Edat: 82 anys.
Poble on viu: Girona
Poble d’on és natural: Bonmatí,
Girona
Professió (actual o d’abans, si és
jubilat): Actualment no treballa, però abans havia treballat en una
fàbrica tèxtil.
Situació conjugal: Viuda
Transcripció
- Eh..la generació que ha
vingut després de la meva?
-Si
-És la generació que està més bé. Perquè nosaltres
d..de petites io
mm.. tenia 6 anys con va venir la guerra. I.. después ho vam
passar molt malament, ara també es passa malament perquè
ha vingut aquesta crisi, però fins ara
havien estat molt bé tot.. tothom cada un estudiat
(..) però bueno més a Bonmatí, sabeu a ont és?
-Sí
-Sí, al costat d'Anglès, jo hi havia anat una temporada a...
amb les monges, peu! Hi nàvem una colla cada dia com que no hi ha havia
trànsit, anàvam molt bé passant pel mig de la carretera, portàvem el dinar, les
monges ens l’escalfaven... i...nàvem a clase. Però bueno el poble doncs
és una colònia que hi havia una fàbrica de paper, que varen ser els que van fer
que ... eh bueno...
el que va fer la colònia va ser el l’amo de... Bonmatí que es deia Bonmatí.
.que es va posar... està amb una torre allà dalt que ara hi ha una torre
però ara(..). Tenia molt fills eren de Barcelona i... va venir a
aquesta fàbrica de Sant Joan les fonts i amb aquell... aquella fàbrica van
venir meus avis, ja treballaven allà, són aquests que hi ha aquí...Són els meus avis, que treballaven a
Sant Joan les fonts en aquesta fàbrica, i la fàbrica es va traslladar
a Bonmatí i els hi varen fer una colònia...ells hi van donar molt i molt pocs pisos, però es
clar no hi havia ni aigua al... aquells
pisos...això que eren nous si u ten.. no! Després en aquells temps mira com
estàvem , no hi havia ni dutxa, escolta, si no havia aigua no havia res, havíem
d’anar a busca-la amb una Font i bombar tota l’hora així per les galledes, no
teníem safreig, i encara després vàrem fer un safretjos municipals, el va fer
l’ajuntament anàvem a rentar allà(…) .
Vaig quedar sense mare a cinc anys, com que estava amb aquests avis, el meu
pares (…) van fer de pare i mare. I…
anàvem a rentar allà al safareig (..) Després va venir la guerra va
venir tot això… no sé què voleu,
pregunteu pregunteu…
-emmm… li volíem preguntar com era abans i ara, però clar
com ja no viu allà… o sigui..
-(..) 15 anys aquí…
-ah clar clar
-però bueno deu ser
(…)
-Si bueno la gent que habitava, és a dir si estava més unida
non com per exemple ara la gent que…
-Ui! Si!
-Si..
-La gent del
poble abans era… com una família eh..
perquè…
-Si, si feien festes o lo que muntaven…
-festes…
-Festes majors
-Sí! Les festes majors sí, és per
Pentacostes es
la Pasqua aquella que hi ha dos dies de
festa , sats? La segona pasqua. I feien festes i feien una embalat allà a la plaça molt grossa que es va fer festes si, i..uh...el camp de futbol,
jugaven a futbol, el meu pare havia set futbolista , era...era el porter de l’Anglès en aquell temps, ara
ja...faig riure una mica, doncs si la festa feien envalat i venien uns
cavallitus i no gaires coses mes, un carro que es
venen gelats i.. después lo que es va conservar molt va ser de l’iclèsia que la puríssima era la patrona i per la puríssima es feine
aquelles alfombres de capa cap al carrer...eren dos carrers de fet i...es feien alfombres
de flors que anàvem a buscar, com això que fan a Arbúcies...Amb aquells dibuixos tan macos havia una mica de competència un carrer amb
l’altre,, jo sempre si, després vaig estar
un temps que anàvem la colla de noies a fer fanalets i a
la nit , el dia de la puríssima, amb un paper blau-cel hi enceníem uns fanalets
a la finestra perquè hi havia tres pisos i...però amb un fanalet a cada finestra tothom...de festes no crec
saber res més...i no ho sé.
-I mm... en el seu temps l’educació com era?
-L’educació?
-Si..
-Anàvem a col·lègit i ens canviaven molt sovint de mestres
eh.... en vaig tenir no sé quants...i després
el...els amos de la fàbrica de
paper que els meus pares hi
treballaven...el meu avi també...ehm...vàrem.. això estava molt bé, vàren
agafar dos pisos d’un baix i en vàren fer un locar, en deien la
cultura...anàvem a la cultura, i allà
ens feien classes de moltes coses, casi com un col·lègit perquè s’acabava molt
aviat d’anar a col·lègit, a 13 o 14 anys ia s’acabava, ami m’haguera agradat
molt i molt estudiar, però va venir la guerra tenia sis anys quan es va acabar
en tenia nou, però es que no es va
acabar la guerra, llavons, con que després vam nar ia us ho explicaré,
vam anar a Flaçà que io en tenia 15, encara anàvem ab targeta de raccionament
quan tenia quinze vam anar al(...) però amb un poble encara menus que
aquí Girona eh...era molt difícili...i a tretze o catorze anys ia es plegava d’estudiar però
aquest...aquests senyors
tenien molt d’interès era una senyora principalment senyora (...) que es deia, que eren els amos
de la fàbrica de paper i amb això eren doncs ensenyaven a cosir de posar
pedaços...de lletra també, i allà hi feien hasta obres de teatre, ami
m’agradaven molt i.. jo deia sempre que
m’haguera agradat ser (...) sempre em feien fer els paper força importants.
-Principal.
-Ai no hi
sé...a...mm... ma feien fer papers força
importants, si...i lo que m’haguera
agradat molt era ser locutora de la
ràdio...jajajajajaja
-(rialles)
-Com que no havia
televisió en aquell temps...i la ràdio, el meu avi la...el..el va
poder sentir i llavors va venir la guerra i escoltàvem tothom emissores
que en deien la Pirenaica que eren els
que fugien de la guerra i encara me’n recordo que escoltàvem a poc a poc
i... después aquesta fàbrica a Flaçà , aii... de Bonmatí, se’n va anar a
Flaçà, quan io tenia quinze anys vaig anar a viure a Flaçà i continuava siguent
dels mateixos amos, i allà ens varen fer una colònia que podé l’heu vista i si
no l’heu vista con passeu per allà, si us hi fixeu la voreu per...és a...hi ha
el poble i después hi ha una capella que en deiem, la capella de San Fermí, que
el patró era San Fermí m’hi vaig casar io...i...i a sobre aixis fa una mica
enlaire, no gaire, eh? hi ha tot una colònia de cases, que encara hi és ben bé,
ben conservades, molt bé. Primer eren de la fàbrica i después els hi varen
vendre en els...en els que hi vivien.
Anàlisi
text conversacional
En l’entrevista realitzada predominen
dos funcions claus pel desenvolupament del diàleg.
En primer lloc, apareix la funció referencial , que ens
informa , la entrevistada en explica totes les seves vivències de la seva
infància al poble de Bonmatí , com per exemple , quan anava al col·legi ,
explica com eren les festes majors del seu poble , com era la gent del
poble...etc.
En segon lloc, predomina la funció
emotiva ja que ens expressa la seva opinió sobre temes o de com ho havia passat
ella en aquella època. Com per exemple,
al principi de la entrevista , quan expressa la seva opinió sobre si la
generació següent a la de ella és millor que la seva (línies 5-8). I quan
explica que va tenir una part de la infància dura amb la guerra(línies 4 i 5).
La naturalesa de la conversació denota
certa espontaneïtat per les dos parts de la conversa i això fa que la entrevistada es mogui pel fil conductor
de l’entrevista amb total confiança i ganes de contestar a les preguntes. A
mesura que avança el diàleg , la Roser s’introdueix cada cop més el els temes
més personals , com la seva infància , el seu avi , els records al col·legi ,
el poble...etc.
Pel que fa a les expressions de la
Roser, en moltes ocasions elideix el subjecte de l’oració fent servir verbs
com: anàvem, jugaven, vivien, varen , ensenyaven... Sense especificar de qui es tracta
, però ja es dedueix . També fa servir verbs que caracteritzen qui és i la edat
que té , ja que aquests temps , actualment no es fan servi molt sobint.
Exemples: varen, férem, m’haguera .
També fa servir alguns castellanismes
com: despues( en moltes ocasions), cavallitus, menus, “festes o
lo que muntaven”
...etc.
Finalment, la entrevistada dentalitza
el dinal de les paraules com [kulègit] o altres. Exemple relacionat :
[Santilari]à (dentalització)
DESCRIPCIO
FÍSICA I PSÍQUICA
La
Roser és una dona de 84 anys. D’estatura mitjana, ni prima ni grassa. Per la seva
edat té un bon físic i es conserva molt bé. De pell clara. Aparentment té cara
de pomes agres, però l’aparença enganya. A baix de les bosses dels ulls, a la
barbeta i a la zona del llavi superior té arrugues. Té el cabell curt i ondulat
d’un color castany clar. Les celles del mateix color que el cabell i no són
molt llargues, arriben fins a on acaba l’ull i no són amples .D’uns ulls molt
grans i rodons. De nas petit, recte i punxegut. Té una boca menuda amb els
llavis poc perfilats.
Per
la seva forma
de vestir es veu que és una persona formal, amb classe. El poc temps que hem
estat amb ella ens hem portat una bona impressió. En la forma que s’ha
comportat amb nosaltres se li veu bona gent i molt agradable. Es una dona
gentil i atenta ja que ens va convidar a prendre quelcom. De caràcter flemàtic.
Reposada i tranquil·la. Una persona social, molt amigable, que passa els temps
lliure amb la família. Però al mateix temps és molt independent. Una persona
bastant afectuosa. Molt sensible.
La
seva veu és fineta. No crida molt i al parlar es quedava penjada. El llenguatge
era lent i indecís.
|
|||||||||||||||
|
DESCRIPCIÓ
DEL POBLE BONMATÍ:
El
poble Bonmatí es tracta d’una colònia localitzat al costat d’Anglès. Per començar, Bonmatí va
néixer a finals del segle XIX i principis del XX i per tal d’entendre el seu
origen, hem de tornar a l’any 900 quan el nord de Catalunya va ser envaït pels
àrabs. Com que era una terra lliure, la terra es convertia en propietat del
senyor feudal, en aquest cas, el senyor Pere Bonmatí. Aquest era un poble
relativament petit fins que el 1903 quan una gran quantitat de famílies es van
traslladar al poble degut a la fabrica de papers, “La Paperera Torras”. La
fàbrica, una empresa modèlica procedent de Sant Joan les Fons, es trobava en
mans dels germans Torras Domenech, es caracteritza per el seu personal,
preferiblement masculí i les feines especialitzades amb una plantilla de
aproximadament cent treballadors. En
l’àmbit personal, hi havia una bona relació entre els treballadors i els amos
ja que no hi va haver mai cap conflicte ni vaga durant la seva existència al
poble. Després de molts anys, la fàbrica es va traslladar cap a Flaçà, que va
emportar moltes famílies.
Durant
dècades es va celebrar la Festa Major i el seu inici va ser a l’any 1900, el
dia de la Mare de Déu de setembre. Es celebrava a la plaça de Don Manuel on es
feia una embalat. També va incloure jocs mecànics com els caballitus o carros
de gelats.
Malgrat
els bons moments, el poble també va passar per una gran quantitat de sofriment
causat per la guerra civil. A partir de l’agost, és quan es produeixen unes
barbaritats. L’església es queda destrossada i tot allò que està relacionat amb
la religió es crema: També, durant la nit, s’instaura la por i s’inicia els assassinats
de certes persones.
Comentari del text descriptiu:
En el text
descriptiu hi podem trobar diferents
característiques de la descripció. Per exemple, recursos estilístics quan es
descriu físicament com és la senyora Roser (ulls grans) i també com és
psicològicament (una persona social, independent) mentres que quan es fa la
descripció del poble es refereix al lloc o paisatge (lliure, rodons, etc.).
També hi trobem
juxtaposicions a la descripció de la Roser (de caràcter flemàtic) on s’utilitza
punts i comes per diferenciar les idees dintre del text. A la descripció del
poble no s’utilitza la juxtaposició sinó la coordinació. El temps utilitzat en
els dos textos són diferents, en el del poble s’utilitza en el passat perqué es
parla de com era en aquell temps i de la Roser en present perquè es refereix a
ella.
Dintre dels
textos, el punt de vista de l’autor locutor és de la forma personal (se l’hi
veu bona gent). El text està escrit en forma indirecta sense entrar en massa
detall. També s’utilitza la pronominalització
(se li veu) i demostratius (aquest era..).
FITXA: Guillem Vidal
Sexe:
-
Home.
Edat:
-
16
anys.
Poble on viu:
-
Girona
Poble d’on és natural:
-
Sant
Hilari de Sacalm
Poble i comarca d’on és natural la mare:
-
Sant
Hilari de Sacalm.
Estudis:
-
Actualment
fa Batxillerat econòmic.
Text explicatiu
Exemple
1:
Sant Hilari Sacalm és una vila i municipi de la comarca de la Selva. Tradicionalment sempre se li ha dit
capital de les Guilleries en tractar-se de la principal població
d'aquesta comarca natural. És també anomenada "La Vila de les 100
fonts" ja que en el seu terme municipal hi ha comptabilitzades més d'un
centenar de deus, entre les quals s'hi troba la font Font Vella. Una de les
seves festes més importants és el Via Crucis Vivent, declarat festa tradicional d'interès
nacional.
Guillem: És
un poble petit, que allà es coneix tothom, té uns tres mil habitants i allà més
o menys coneixes tothom de vista, ja saps quina cara fa tothom, com es diuen i
tot i sobretot m’agrada perquè allà la gent tot es.. la gent tothom és amic de
tothom a.. tu pots ser amic d’una persona de vint anys i amb un que en tingui
vuit… a doncs… i bueno eh..aquells pobles suposo que tots el coneixeu per la
Font Vella… eh.. l’aigua, es el poble on es fa l’aigua aquesta de Font vella i
també és conegut perquè te…es… te els boscos son les Guillaries, són molt
conegudes, hi han moltes rutes i molts camins que molta gent va fer visites, i trobo que és un poble que
està bé, que és petitot, però que no hi falta re tampoc, no has d’anar enlloc
per comprar res, roba d’esport o així pots trobar de tot i m’agrada molt.
(La descripció de la dona del seu poble està a la
transcripció de l’altre treball)
En el text que hem exposat com a exemple del poble de
Sant Hilari de Sacalm, es fa servir un registre formal, lleugerament més
difícil de entendre si no es té un mínim de coneixements previs (com per
exemple, què és un municipi). Mentre que en el cas d’en Guillem Vidal, el lèxic
és molt més col·loquial i de fàcil comprensió per a qualsevol persona, ja que
canvia termes com “vila” o “municipi” per expressions o frases com “poble
petit”. També simplifica molt les explicacions donant-les per enteses com és el
cas de la Font vella. De la mateixa manera, simplifica i facilita la comprensió
d’informació com “se li ha dit capital de les Guilleries en tractar-se de la principal població
d'aquesta comarca natural”
afirmant que Sant Hilari “és conegut perquè té els boscos de les Guilleries, molt
coneguts i, amb moltes rutes i camins que molta gent visita” (adaptació del text).
A continuació en Guillem dóna informació personal del
poble i l’entorn social, mentre que en el text expositiu no se’ns dóna tal
informació ja que no és necessària ni d’interès general.
Exemple 2:
Sant Julià del Llor i Bonmatí és un municipi de la comarca de la Selva. Limita al nord amb el
municipi d’Amer del qual es disgregà l’any 1983. Any en el qual les entitats de
Sant Julià del Llor i Bonmatí se’n independitzaren. El riu Ter fa de frontera (marge
esquerra) entre els municipis de la Cellera de Ter (oest) i el d’Angles (sud- oest) al igual
que al sud-est (marge dret) amb Bescanó. Per l’est també
limita amb els termes de sant Martí de Llémena i Sant Gregori de la comarca del Gironès. Predomina la població
ocupada en el sector industrial i de serveis.
La
colònia Bonmatí és una de les més tardanes (1896). Les tres fàbriques,
dos de tèxtils i una paperera, aprofitaven la força del cabal
del Ter.
El
propietari arrendà els locals, amb una canalització pròpia
per cadascú cada un tenia la seva pròpia canalització d’aigua. El cabal abans
de l’embassament era força irregular.
En
el decurs del temps, les fabriques han anat canviant els usos: fusters,ferrers,
fabricació de bastons i la central hidroelèctrica que encara continua en
funcionament.
Roser: Sí,
al costat d'Anglès, jo hi havia anat una temporada a... amb les monges, peu! Hi
nàvem una colla cada dia com que no hi ha havia trànsit, anàvam molt bé
passant pel mig de la carretera, portàvem el dinar, les monges ens
l’escalfaven... i...nàvem a clase. Però bueno el poble doncs és una
colònia que hi havia una fàbrica de paper, que varen ser els que van fer que
... eh bueno... el que va fer la colònia va ser el l’amo de... Bonmatí
que es deia Bonmatí. .que es va posar... està amb una torre allà dalt que
ara hi ha una torre però ara(..). Tenia molt fills eren de
Barcelona i... va venir a aquesta fàbrica de Sant Joan les fonts i amb
aquell... aquella fàbrica van venir meus avis, ja treballaven allà, són aquests
que hi ha aquí...Són els meus avis, que treballaven a Sant Joan les fonts
en aquesta fàbrica, i la fàbrica es va traslladar a Bonmatí
i els hi varen fer una colònia...ells
hi van donar molt i molt pocs pisos, però es clar no hi havia ni aigua
al... aquells pisos...això que eren nous si u ten.. no!
En el segon
exemple se’ns parla del poble de Bonmatí i de la mateixa manera que en el
primer exemple, s’utilitza un lèxic bastant culte i de difícil comprensió per a
la gent que no té coneixements previs. La senyora Roser ens situa molt
ràpidament la localització del poble, mentre que l’exemple ens dóna la
localització exacte del lloc. Aquesta senyora a més, ens explica bastant per
sobre la història de la fundació del poble i del seu fundador, però deixant
força clar com va succeir.
Text argumentatiu
Recull de
contingut:
Argument: La parla catalana s'està perdent.
La parla catalana d’antany s’està perdent per culpa de
molts factors. Des de l’efecte del castellà, introduint castellanismes a la
nostra llengua, fins a la ignorància dels joves d’avui en dia causada potser
per les noves tecnologies entre d’altres.
Des del punt de vista dels castellanismes, es pot veure
clarament que no es cosa de l’any dos mil. Amb paraules com sereno, per
referir-se a algú que està serè (del castellà sereno), recorrido en lloc de recorregut, o hasta la mainada en lloc de dir, per
exemple, fins i tot la mainada. Això també ho veiem en el cas d’en Guillem amb
paraules com sudaderes (en lloc de
dessuadora) o en la formació de frases com “lo que...” (en lloc de el que).
Els català del jovent també s’ha vist afectat per la
preferència de les noves tecnologies i la cultura internauta davant el
coneixement i el bon domini de la llengua. Es molt probable que un adolescent
de catorze anys sàpiga fer-te un llistat de les consoles en el mercat d’avui en
dia i les seves diferències però que no sàpiga dir-te el que és l’estraperlo.
Però de la mateixa manera això és culpa de l’educació
d’aquest país que és d’un nivell tan baix, que la majoria de professors es
centren en arribar a fi de mes i no en educar tal com Déu mana. I és que hem
arribat a tal punt, bastant irònic, en que fins i tot hi ha professors que
parlen als seus alumnes amb castellanismes que queden gravats a foc en els
alumnes.
I alguns d’aquests alumnes seran professors en un futur
no molt llunyà. Per tant, una vegada hem arribat al cim del llenguatge, toca la
seva pertanyent decadència.
Conclusió del treball
El treball de Geolingüística se’ns ha fet més difícil i més
llarg del que es per culpa de problemes que se’ns han presentat al llarg del
treball. Entre ells, un dels problemes ha sigut la excessiva quantitat de
membres al grup i el desequilibri a l’hora de fer feina que suposa.
El grup ha sofert separacions de membres amb el grup, i
discussions innecessàries i d’altres de necessàries; i cert és que uns hi ha
posat més dedicació que d’altres, però a posteriori tots i hem posat esforç i
hem intentat fer el que està al nostre abast.
El rendiment del grup ha caigut amb el temps per falta de
“responsabilitat” i “motivació” d’alguns membres en algunes ocasions.
Esperem que el treball ens pugui servir per a un futur en
diversos aspectes: aprendre a escollir un grup de treball adequat, a posar més
dedicació en els treballs que es fa, etc.
|
dimarts, 3 de juny del 2014
Geolingüística
Subscriure's a:
Comentaris (Atom)


